Turkeys and globalisation
Of all the turkey’s misnomers, the official Linnaean name from 1758 must qualify as the wrongest: Meleagris gallopavo gallopavo. It crosses Greek roots with Latin to mean “guinea-fowl chicken-peacock chicken-peacock”. Wrong on five counts, but typical. The only thing the turkey’s namers have got right consistently is that the bird is not-from-here.
Back in January I talked to Suzanne Dunaway about Buona Forchetta, the bakery she and her husband Don started and eventually sold.
Garibaldi and citrus in Italy
One of my treats this year was sitting down with Helena Attlee to talk about her book The Land Where Lemons Grow.
Another helping of turkey More than there ever were
The conservation of the wild turkey was triumph, but it left ornithologists scratching their heads. How many species were there? And where did they live?